During its original broadcast in Latin America in the early first decade of the twentieth century, CardCAptorThe popular anime Created by the clampHe was It was widely edited by different TV stations.

Applied control The affected conspiracies and relationships between characters and full scenesThe generation of a discussion between the fans about the representation, culture and standards of editing at the time.

What underwent control in Sakura Kardakapore?

The main amendments were made to the version Folded to the Spanish Latin language It is transmitted in channels like Cartoon and channel 5 (Mexico). After that, the elements that were cut or modified were described:

You may be interested in reading: “Settlement only” and the most popular in Crunchyroll in 2025 this

Emotional relationships between the same sex characters

the A mysterious relationship between Toya (Sakura brother) YokitoRepeated personality, diluted. Although the Japanese animation does not explicitly announce that it is a couple, the original version includes scenes and dialogues indicating a deep emotional and emotional communication. In the Latin American version, Many of these moments have been eliminated Or bent with other dialogues.

It was also Tomoyo’s romantic affection for Sakura. In the original anime, Tomoyo Expressing admiration, tenderness and implicit love By her friend, which was reduced in the folded version.

Modified dialogues

Several dialogues have been changed to eliminate mystery or emotional content that can be explained as inappropriate according to children’s standards at the time.

This included Eliminate romantic or emotional references Between the same letters -sex and Using neutral expressions Not to give emotional connotations.

The scenes were canceled or edited

Some scenes are removed directly from the assembly. Among them:

  • Moments when Tomoyo films with anxiety Sakura.
  • Scenes that included prolonged hugs or emotional gestures between characters of the same sex.
  • Signals to unconventional love relationships, such as apparent The attractiveness of Rica’s character towards his teacher, TirradaWhich in the manga is more clear.

Control and context standards

Oversight was applied after the editorial standards of Children and relatives in Latin America in the early first decade of the twentieth century.

In this context, it was common to eliminate or modify content They were seen as “inappropriate” for the fans of childrenEspecially with regard to sex, emotional or sexual activity.

The criteria were different in each country, but in general, priority was given for a more “neutral” narration. This also happened with another series of time, such as Sailor Moon, Ranma ½ or Pokémon, which faced similar editions to adapt to the Latin American fans.

Impact on fans and current perception

With the arrival of broadcasting platforms and relevant versions of DVD or Blu-ray, fans They can access the original Japanese publicationsWhere these relationships and scenes are without modifications.

This led to an anime reintegration and a change in its interpretation, especially with regard to acting Emotional diversity in mobile media.

Curdcapter is still broadcasting on some digital platforms with Drabbing and SUBTITS translations that respect more sincerely the original intention of its creator.

BGPA

(Tagstotranslate) CardCAptor (T) Sakura (T) Anime Control (T) Sakura Latin America TV

Story Credit

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here